Archive for Oktober 2012
AKB~!
48!
Mae e susume! (Got it!)
Teruslah Maju (baik!)
Tachidomaru na! (Got it)
Jangan berhenti (baik!)
Mezasu wa hi ga noboru basho
Menuju tempat dimana matahari terbit
Kibou ni michi wo aruke!
Dengan melangkah di jalan penuh harapan
Yukute habamu River! River! River
Ada sungai,sungai,sungai yang menghalangi jalanmu
Yokotawaru River!
Sungai yang menghalangi jalanmu
Unmei no River! River! River!
Sungai,sungai,sungai dari sebuah takdir
Tamesareru River!
Sungai yang akan mengujimu
Mayoi wa suterun da!
Singkirkan semua keraguanmu!
Konjou wo misero yo!
Tunjukan seluruh semangatmu!
Tamerau na ima sugu!
Janganlah ragu
Ippo fumidase yo! Believe Yourself!
Ambil langkah sekarang! Percaya pada diri sendiri!
Mae e, Mae e!
Maju, Maju!
Massugu susume!
Jangan berhenti!
Kawa wo watare!! Ho! Ho! Ho!
Seberangi sungainya!! Ho! Ho! Ho!
Itsu datte yume wa
Mimpi kita selalu
Tooki ni mieru
Tampak begitu jauh
Todokanai kurai kyori kanjiru
Rasanya seperti tidak akan pernah terkabulkan
Ashimoto no ishi wo
Kimi no kokoro ni mo
Kawa wo watare!
Seberangi sungainya
You can do it!
Kamu pasti bisa!
48!
Mae e susume! (Got it!)
Teruslah Maju (baik!)
Tachidomaru na! (Got it)
Jangan berhenti (baik!)
Mezasu wa hi ga noboru basho
Menuju tempat dimana matahari terbit
Kibou ni michi wo aruke!
Dengan melangkah di jalan penuh harapan
Yukute habamu River! River! River
Ada sungai,sungai,sungai yang menghalangi jalanmu
Yokotawaru River!
Sungai yang menghalangi jalanmu
Unmei no River! River! River!
Sungai,sungai,sungai dari sebuah takdir
Tamesareru River!
Sungai yang akan mengujimu
Mayoi wa suterun da!
Singkirkan semua keraguanmu!
Konjou wo misero yo!
Tunjukan seluruh semangatmu!
Tamerau na ima sugu!
Janganlah ragu
Ippo fumidase yo! Believe Yourself!
Ambil langkah sekarang! Percaya pada diri sendiri!
Mae e, Mae e!
Maju, Maju!
Massugu susume!
Jangan berhenti!
Kawa wo watare!! Ho! Ho! Ho!
Seberangi sungainya!! Ho! Ho! Ho!
Itsu datte yume wa
Mimpi kita selalu
Tooki ni mieru
Tampak begitu jauh
Todokanai kurai kyori kanjiru
Rasanya seperti tidak akan pernah terkabulkan
Ashimoto no ishi wo
Ambil
Hitotsu Hirotte
Batu yang ada di kaki mu
Batu yang ada di kaki mu
Gamushara ni natte
Dan lempar
Nagete miro
Sekuat tenaga
Kimi no me no mae ni
Ada sungai
Kawa ga nagareru
mengalir di depan mata mu
mengalir di depan mata mu
Hiroku ookina kawada
Sungai yang besar dan lebar
Kuraku fukakute mo
Bahkan jika itu dalam dan gelap
Nagare hayakutemo
Dan arus yang deras
Obienakute ii
Kau tidak perlu takut
Hanarete ite mo
Ini mungkin jauh
Souda mukougishi wa aru
Tapi ada harapan di seberang sana
Motto jibun wo shinjiro yo
Lebih percayalah pada dirimu sendiri
Yami no naka wo
melewati kegelapan
Hitasura oyoge
Berenanglah dengan seluruh kemampuanmu
Furikaeru na! Ho! Ho! Ho!
Jangan menoleh ke belakang Ho! Ho! Ho!
Te nobase
Ketika kamu menggapaikan tanganmu
Mirai wa aru yo
Kamu akan menemukan masa depanmu di sana
Todokanai mono to akiramenaide!
Jangan menyerah seolah kamu tidak dapat meraihnya
Houri nageta ishi wa
Batu yang kamu lempar
Yume no kanaete
Akan membuat impianmu jadi kenyataan
Ochiru oto nanka kikoenai
Bahkan kamu tidak akan mendengarnya mendarat
Kimi no kokoro ni mo
Ada sungai yang mengalir di dalam hati mu
Kawa ga nagareru
Sungai dari perjuangan yang sulit
Tsurai shiren no kawada
Meskipun tidak berjalan dengan baik
Umaku ikanakute mo toki ni oboretemo
Meskipun kamu kadang tenggelam
Kuri kaeseba ii
Cobalah lagi
Akirameru na yo
Jangan pernah menyerah
Soko ni kishi wa arun da
Pasti ada tepi sungai
Itsuka tadori tsukeru darou
Dan suatu saat kita pasti bisa kesana
Get over it!
River!
Ah-ah-ah-ah-
Jibun ni iiwake suru ja nee!
Jangan buat alasan
Ah-ah-ah-ah-
Yatte minakerya wakanne!
Kau tidak akan tahu sampai kau mencobanya
Ah-ah-ah-ah-
Massugu susumu shika nee!
Kita harus tetap maju
Zutto zutto zutto
selalu selalu selalu
Aruki tsuzukero
Sampai
Kimeta michi wo!
Pada jalan yang telah kamu pilih
Kimi no me no mae ni
Ada sungai
Kawa ga nagareru
Mengalir di depan matamu
Hiroku ookina kawa da
Sungai yang besar dan lebar
Kuraku fukakute mo
Bahkan jika itu dalam dan gelap
Nagare hayakutemo
Dan arus yang deras
Obienakute ii
Kau tidak perlu takut
Hanarete ite mo
Ini mungkin jauh
Souda mukougishi wa aru
Tapi ada harapan di seberang sana
Motto jibun wo shinjiro yo
Lebih percayalah pada dirimu sendiri
Kimi no kokoro ni mo
Ada sungai
Kawa ga nagareru
Yang mengalir di dalam hati mu
Ase to namida no kawa da!
Sungai dari keringat dan air mata!
Shippai shite shimatte mo
Meskipun kamu gagal
Nagasarete shimatte mo
Meskipun kamu hanyut
Yarinaoseba ii
Cukup coba lagi
Yowane haku nayo
Jangan putus asa
Yume ni shigamitsukun da
Gantungkan impian mu
Negai kanau hi ga kuru made
Sampai hari dimana keinginanmu terwujud
Kawa wo watare!
Seberangi sungainya
You can do it!
Kamu pasti bisa!
Lirik Lagu River - AKB48
ROMAJI:
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
anata ga hashiru
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
mizushibuki
shiroi sunahama de nui da SANDARU
uchiyoseru nami ga natsu wo hakon de kuru
hadashi no koi nara
doko made demo ikeru
akogareteta
SEVENTEEN
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
nigeru watashi wo
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
oikakete!
marui taiyou ga jirijiri terasu no
sashidashita te to te fureta sono shunkan
hajimete no KISU wa
amakute suppakute
wakara nakatta
nagisa no KYUN
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
hitomi wo tojite
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
shiokaze no naka
T-SHATSU no mune ni
kao wo ume nagara
kiite ita no
anata wa umi
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
nigeru watashi wo
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
oikakete!
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
anata ga hashiru
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
mizushibuki
CHERRY CHERRYGIRL
anata ga hashiru
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
mizushibuki
shiroi sunahama de nui da SANDARU
uchiyoseru nami ga natsu wo hakon de kuru
hadashi no koi nara
doko made demo ikeru
akogareteta
SEVENTEEN
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
nigeru watashi wo
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
oikakete!
marui taiyou ga jirijiri terasu no
sashidashita te to te fureta sono shunkan
hajimete no KISU wa
amakute suppakute
wakara nakatta
nagisa no KYUN
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
hitomi wo tojite
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
shiokaze no naka
T-SHATSU no mune ni
kao wo ume nagara
kiite ita no
anata wa umi
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
nigeru watashi wo
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
oikakete!
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
anata ga hashiru
CHERRY CHERRYBOY
CHERRY CHERRYGIRL
mizushibuki
INDONESIA:
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Kamu pun berlari..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Memercikkan air..
Pada pantai berpasir putih dengan sandal yang bermotif..
Ombak menerjang membawa musim panas..
Jika itu adalah cinta bertelanjang kaki..
Maka ia akan pergi ke mana pun..
Aku telah menantikannya..
Pada usia 17 tahun..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Aku pun berlari..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Kejarlah aku..
Matahari yang bulat membakar dengan panasnya..
Di saat itu, tangan yang menjangkau memegang tangan lainnya..
Ciuman pertamaku..
Begitu manis dan hambar..
Aku ridak tahu..
Ciuman tepi pantai..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Aku menutup mata..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Di tengah angin laut..
Di dada T-shirtmu..
Saat aku menutupi wajahku..
Aku mendengarkan..
Bahwa kamu menyukai laut..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Aku pun berlari..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Kejarlah diriku..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Kamu pun berlari..
Cherry cherry boy..
Cherry cherry girl..
Memercikkan air..
Nagisa no Cherry - AKB0048
ROMAJI:
Kagayaku no darou hikara demo
Dare mo kitto kotaerarenai kurayami no saki ni
Dokokara mienai hikari ga aru
SUTEEJI no katasumi de mogaki tsudukeru
Kuyashisa ya munashisa wo seishun no toki
Shoujotachi yo mou sugu yoake ga kuru
Yume no mirai wa kore kara hajimaru
Wow wow
Shoujotachi yo nani mo akirameru na
Kanashii koto nanka subete sutete
Zenryoku de
Zenryoku de
Hashirunda
Hito no me ni fureru hoshi to kidukarenai hoshi
Soko ni wa dou iu sa ga aru no
Hikari todokanai kurai ni hanarete iru to ka
Kumo no sei da to ka riyuu de hoshii
Omou you ni ikirarenai ima no jibun ga
Monokashiku fuan nara senaka wo osou
Nayami nagara
Itsushika tsuyoku nareru
Kyou no namida wa asu no chikara sa
Wow wow
Nayami nagara
Mae e aruki dase yo
Tachidomattara soko de owaru
Gambatte
Gambatte
Shinjirunda
Shoujotachi yo mou sugu yoake ga kuru
Yume no mirai wa kore kara hajimaru
Wow wow
Shoujotachi yo nani mo akirameru na
Kanashii koto nante subete sutete
Zenryoku de
Zenryoku de
Hashirunda
Hikari todokanai kurai ni hanarete iru to ka
Kumo no sei da to ka riyuu de hoshii
Omou you ni ikirarenai ima no jibun ga
Monokashiku fuan nara senaka wo osou
Nayami nagara
Itsushika tsuyoku nareru
Kyou no namida wa asu no chikara sa
Wow wow
Nayami nagara
Mae e aruki dase yo
Tachidomattara soko de owaru
Gambatte
Gambatte
Shinjirunda
Shoujotachi yo mou sugu yoake ga kuru
Yume no mirai wa kore kara hajimaru
Wow wow
Shoujotachi yo nani mo akirameru na
Kanashii koto nante subete sutete
Zenryoku de
Zenryoku de
Hashirunda
INDONESIA:
Di antara bintang-bintang di langit..
Manakah satu bintang yang bersinar paling terang??
Meski pun jika aku menanyakannya..
Takkan ada jawaban yang pasti..
Di balik kegelapan terdapat cahaya yang tidak dapat dilihat dari sini..
Di sebuah sudut panggung..
Aku akan terus berjuang..
Dalam kegagalan dan keputusasaan..
Dalam masa mudaku juga..
Wahai para gadis..
Fajar akan segera terbit..
Masa depan yang kamu mimpikan berawal dari sekarang..
Wow wow..
Wahai para gadis..
Jangan pernah menyerah..
Buang semua kesedihanmu..
Dengan seluruh tenaga..
Dengan seluruh tenaga..
Berlarilah..
Apakah perbedaan di antara bintang-bintang..
Yang terlihat oleh orang-orang..
Dan yang tidak disadari keberadaannya??
Apa mereka begitu jauh..
Sehingga cahayanya tak mampu menjangkau kita..
Ataukah ini adalah kesalahan awan??
Aku inginkan sebuah alasan..
Saat ini, kamu tidak dapat hidup sesukamu..
Namun jika kamu merasa resah dan gelisah..
Aku akan mendukungmu..
Jangan kamu risaukan..
Suatu hari kita akan menjadi kuat..
Air mata hari ini akan menjadi kekuatan di hari esok..
Wow wow..
Manakah satu bintang yang bersinar paling terang??
Meski pun jika aku menanyakannya..
Takkan ada jawaban yang pasti..
Di balik kegelapan terdapat cahaya yang tidak dapat dilihat dari sini..
Di sebuah sudut panggung..
Aku akan terus berjuang..
Dalam kegagalan dan keputusasaan..
Dalam masa mudaku juga..
Wahai para gadis..
Fajar akan segera terbit..
Masa depan yang kamu mimpikan berawal dari sekarang..
Wow wow..
Wahai para gadis..
Jangan pernah menyerah..
Buang semua kesedihanmu..
Dengan seluruh tenaga..
Dengan seluruh tenaga..
Berlarilah..
Apakah perbedaan di antara bintang-bintang..
Yang terlihat oleh orang-orang..
Dan yang tidak disadari keberadaannya??
Apa mereka begitu jauh..
Sehingga cahayanya tak mampu menjangkau kita..
Ataukah ini adalah kesalahan awan??
Aku inginkan sebuah alasan..
Saat ini, kamu tidak dapat hidup sesukamu..
Namun jika kamu merasa resah dan gelisah..
Aku akan mendukungmu..
Jangan kamu risaukan..
Suatu hari kita akan menjadi kuat..
Air mata hari ini akan menjadi kekuatan di hari esok..
Wow wow..
Jangan kamu risaukan..
Cobalah untuk terus melangkah..
Jika kamu berhenti di sini maka semuanya akan berakhir..
Berjuanglah..
Berjuanglah..
Kamu harus percaya..
Wahai para gadis..
Fajar akan segera terbit..
Masa depan yang kamu mimpikan berawal dari sekarang..
Wow wow..
Wahai para gadis..
Jangan pernah menyerah..
Buang semua kesedihanmu..
Dengan seluruh tenaga..
Dengan seluruh tenaga..
Kamu harus berlari..
Cobalah untuk terus melangkah..
Jika kamu berhenti di sini maka semuanya akan berakhir..
Berjuanglah..
Berjuanglah..
Kamu harus percaya..
Wahai para gadis..
Fajar akan segera terbit..
Masa depan yang kamu mimpikan berawal dari sekarang..
Wow wow..
Wahai para gadis..
Jangan pernah menyerah..
Buang semua kesedihanmu..
Dengan seluruh tenaga..
Dengan seluruh tenaga..
Kamu harus berlari..
Lirik Lagu Shoujotachi Yo!
ROMAJI:
In your position set!
Kinou made no keiken to ka
Chishiki nanka nimotsu na dake
Kaze wa itsumo toorisugite
Ato ni nani mo nokosanai yo
Atarashii michi wo sagase!
Hito no chizu wo hirogeru na!
Fuseta me wo ageta toki ni ZERO ni narunda
Bokura wa yume miteru ka?
Mirai wo shinjiteiru ka?
Kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
Muteppou na mama
Ima bokura wa yume miteru ka?
Kodomo no youni massara ni...
Shipai sareta kusari wa hikichigirou
Change your mind
Change your mind
Nani mo shiranakute ii Beginner!
Shippai shite haji wo kaite
Kizutsuita koto TORAUMA ni natte
Anna omoi nido to iya da to
Kashikoku natta otonatachi yo
CHARENJI wa bakageta koto
RISUKU kaihiseru youni
Oro kana keisan shite nani wo mamoru no?
Bokura wa ikiteiru ka?
Ashita mo ikiteitai ka?
Wakatta furi shite shittaka buri de
Yume mo hisashiburi
Sou bokura wa ikiteiru ka?
Inochi muda ni shitenai ka?
Myaku wo utsu kodou wo ima kanjiro!
Stand up! Together!
Umareta hi omoidase!
Dare mo ga Beginner!
Stand up! Right away!
Hajime kara kantan ni
Umaku wa ikanee
Stand up! Together!
Saisho ni modoraba ii
Mo ichido Beginner!
Stand up! Right away!
Hiraki naotte hiraki naotte
Dou ni ka naru sa
Furui PEEJI wa yaburi sutero
Saa hajimeyouze!
We can be reborn all the time
Bokura wa yume miteru ka?
Mirai wo shinjiteiru ka?
Kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
Muteppou na mama
Ima bokura wa yume miteru ka?
Kodomo no youni massara ni...
Shipai sareta kusari wa hikichigirou
Nani mo dekinai
Chanto dekinai
Sore ga doushita?
Bokura wa wakainda
Nani mo dekinai
Sugu ni dekinai
Dakara bokura ni kanousei ga arunda
Ame wa yanda
Kaze wa yanda
Mita koto no nai
Hikari ga sasu yo
Ima ga toki da
Kimi wa umare kawatta Beginner!
In your position set!
semua perkara yang engkau hadapi
adalah cerita dari masa lalu
kesempatan yang kita lewatkan
pernahkah kau sadar waktu yang terbuang
berusahalah di jalanmu itu
jangan andalkan orang lain
berhenti dan tidak berjuang
giving up is for zero
semua yang kita impikan
yang kita percaya di masa depan
namun rasa takut dan juga putus asa
membuat kita menyerah
kini semua yang kita impikan
harus selalu kita yakini
patahkanlah semua belenggu
dan jadi pemenang
change change change change change your mind
change change your mind
karna semua di mulai dari begginer
banyak orang dewasa yang merasa malu
dan juga trauma karna kegagalan
asam garam yang tlah mreka rasakan
membuat mereka berpikir mereka hebat
tantangan yang engkau acuhkan
ego yang kau perjuangkan
pernahkah engkau mencoba
risk anything for your dream
di dalam kehidupan ini
yang kita hadapi di esok hari
mencoba tuk mengerti dan juga memahami
semua yang tlah terjadi
dan arti dari hidup kita ini
bukanlah untuk di sia-siakan
dapatkah engkau merasakannya
hasrat dalam nadi
stand up together
semua kehidupan di mulai dari begginer
stand up right away
tak ada hal yang mudah di dunia ini
stand up together
kesempatan pasti ada untukmu begginer
stand up right away
jangan takut, jangan takut
kau pasti kan menggapainya
air mata yang berjatuhan kemarin
ayo bangkit semua
we can be reborn all the time!
semua yang kita impikan
yang kita percaya di masa depan
namun rasa takut dan juga putus asa
membuat kita menyerah
kini semua yang kita impikan
harus selalu kita yakini
patahkanlah semua belenggu
dan jadi pemenang
tak mungkin tak mungkin
tak ada kata tak mungkin di dalam hidupmu
tak mungkin tak mungkin
tak ada yang tak mungkin di dunia ini
lihatlah skarang
bangkitlah skarang
pasti ada harapan untuk cita-citamu
inilah saatnya kesempatan tuk mengulangi Beginner!
semua perkara yang engkau hadapi
adalah cerita dari masa lalu
kesempatan yang kita lewatkan
pernahkah kau sadar waktu yang terbuang
berusahalah di jalanmu itu
jangan andalkan orang lain
berhenti dan tidak berjuang
giving up is for zero
semua yang kita impikan
yang kita percaya di masa depan
namun rasa takut dan juga putus asa
membuat kita menyerah
kini semua yang kita impikan
harus selalu kita yakini
patahkanlah semua belenggu
dan jadi pemenang
change change change change change your mind
change change your mind
karna semua di mulai dari begginer
banyak orang dewasa yang merasa malu
dan juga trauma karna kegagalan
asam garam yang tlah mreka rasakan
membuat mereka berpikir mereka hebat
tantangan yang engkau acuhkan
ego yang kau perjuangkan
pernahkah engkau mencoba
risk anything for your dream
di dalam kehidupan ini
yang kita hadapi di esok hari
mencoba tuk mengerti dan juga memahami
semua yang tlah terjadi
dan arti dari hidup kita ini
bukanlah untuk di sia-siakan
dapatkah engkau merasakannya
hasrat dalam nadi
stand up together
semua kehidupan di mulai dari begginer
stand up right away
tak ada hal yang mudah di dunia ini
stand up together
kesempatan pasti ada untukmu begginer
stand up right away
jangan takut, jangan takut
kau pasti kan menggapainya
air mata yang berjatuhan kemarin
ayo bangkit semua
we can be reborn all the time!
semua yang kita impikan
yang kita percaya di masa depan
namun rasa takut dan juga putus asa
membuat kita menyerah
kini semua yang kita impikan
harus selalu kita yakini
patahkanlah semua belenggu
dan jadi pemenang
tak mungkin tak mungkin
tak ada kata tak mungkin di dalam hidupmu
tak mungkin tak mungkin
tak ada yang tak mungkin di dunia ini
lihatlah skarang
bangkitlah skarang
pasti ada harapan untuk cita-citamu
inilah saatnya kesempatan tuk mengulangi Beginner!
Lirik Lagu Beginner - AKB48
AKB0048 adalah serial anime bertemakan grup idola Jepang AKB48. Serial anime ini diproduksi oleh Satelight dan disiarkan mulai April 2012. Latar cerita di galaksi masa depan ketika kesenian ditetapkan sebagai pelanggaran hukum karena dianggap sebagai hal-hal yang “menggangu hati manusia”. Grup idola antarbintang AKB0048 tampil sebagai penerus grup idola legendaris AKB48. Mereka melanjutkan tradisi AKB48, berkeliling dari bintang ke bintang melakukan konser untuk penggemar. Tokoh utama adalah 7 siswa pelatihan Angkatan 77 dan 2 siswa pelatihan Angkatan 75 AKB0048. Pencipta dan supervisi adalah Yasushi Akimoto. Produksinya melibatkan tokoh-tokoh kenamaan dalam dunia anime: Toshimichi Ōtsuki bertindak sebagai produser eksekutif; Shōji Kawamori sebagai sutradara kepala dan penulis cerita; Yoshimasa Hiraike sebagai sutradara; desain karakter oleh Risa Ebata. Sembilan pengisi suaranya berasal dari anggota AKB48, SKE48, NMB48, dan HKT48 yang dipilih melalui audisi. Dari 200 anggota yang mengikuti audisi tahap pertama disaring hingga 30 anggota. Audisi tahap akhir menetapkan 9 anggota sebagai pengisi suara ditambah 4 anggota yang diikutsertakan melalui seleksi khusus.
Cerita
Pada awal abad ke-21 pecah perang dunia. Bumi mengalami kerusakan besar, dan manusia mengungsi ke luar angkasa. Manusia memulai sejarah baru yang ditandai dengan dimulainya kalender bintang tahun 00 dan dilarangnya semua kegiatan "mengganggu perasaan" seperti seni dan musik. Pada tahun 0048 kalender bintang dibentuk grup idola AKB0048 sebagai penerus grup legendaris AKB48. Namun penguasa memandang keberadaan AKB0048 sebagai pelanggaran hukum, Akibatnya, mereka tidak dapat melakukan konser resmi. AKB0048 mengubah strategi dari "idola yang dapat kamu jumpai" menjadi "idola yang pergi menjumpai penggemar". Pengaruh AKB0048 begitu besar sehingga mereka diberi label sebagai grup teroris. Penguasa berusaha menekan mereka melalui berbagai cara. Namun AKB0048 memiliki senjata dan pertahanan diri. Mereka terus berjuang membela rakyat, penggemar, dan panggung konser mereka.
Karakter
Nah, dibawah ini adalah deskripsi karakter ^^
Kenkyūsei (siswa pelatihan)
Nagisa Motomiya
Japanese Name : 本宮凪沙 (もとみや なぎさ)
Romanized Name : Motomiya Nagisa
English Name : Nagisa Motomiya
Umur : 13
Tanggal Lahir : January 24th
Tinggi : 156 cm
Asal Planet : Lancastar
Seiyuu(pengisi suara): Karen Iwata
Nagisa adalah seorang gadis yang memiliki sejumlah kepercayaan dalam dirinya dan keinginan untuk mengubah dirinya sendiri. Selain menjadi penggemar AKB0048, ia melihat kesempatan untuk bergabung AKB0048 untuk menemukan kembali dirinya sendiri. Meskipun dia tidak memiliki keyakinan dengan dirinya sendiri. Tapi, dia sangat peduli untuk teman-temannya dan tidak akan ragu-ragu untuk membantu mereka.
Orine Aida
Japanese Name : 藍田 織音 (あいだ おりね)
Romanized Name : Aida Orine
English Name : Orine Aida
Umur : 13
Tanggal Lahir : 9 September
Tinggi badan : 153 cm
Asal Planet : Lancastar
Seiyuu : Sayaka Nakaya
Orine sangat cerah dan ceria, meskipun tragedi yang telah terjadi dalam hidupnya. Dia suka bekerja dengan mesin, dan sedikit bersedih ketika dia meninggalkan Lancastar dan mesin yang dia cintai di pabrik (jangan salah paham! Dia cuma suka mesin kok! Bukan berarti dia ga normal!). Dia adalah yang paling lembut dalam berbicara dari Generasi ke-77.
Yuka Ichijō
Japanese Name : 一条友歌 (いちじょう ゆか)
Romanized Name : Ichijou Yuuka
English Name : Yuka Ichijo
Umur : 14
Birthday : April 7th
Tinggi badan : 147,5 cm
Planet Asal : Lancastar
Seiyuu : Amina Satou
Selama diseri Yuuka ini terbukti menjadi gadis yang relatif pintar dan cerdas. Dia marah dengan mudah, tetapi setia kepada teman-temannya dan ramah dan peduli ketika dia dalam suasana hati yang baik. Dia sangat terlihat telah jatuh cinta dengan Mamoru.
Chieri Sono
Japanese Name : 園 智恵理 (その ちえり)
Romanized Name : Sono Chieri
English Name :Chieri Sono
Umur :13
Tanggal lahir :December 8th
Tinggi :161 cm
Planet Asal :Unknown
Seiyuu :Mayu Watanabe
Website official AKB0048 menyatakan bahwa "Dia memiliki kepribadian yang dingin dan keseriusan dan dedikasi melampaui dari gadis-gadis lain. Dia juga putri seorang konglomerat besar." Chieri juga ada di sini untuk mengalahkan gadis-gadis lain dan menjadi Center Nova selanjutnya, Chieri memberitahu Nagisa bahwa ia memandang nya sebagai saingan. Dia juga berbicara tentang pikirannya, tanpa memperhatikan apa yang orang lain akan berpikir.
Suzuko Kanzaki
Japanese Name : 神埼鈴子 (かんざき すずこ)
Romanized Name : Kanzaki Suzuko
English Name : Suzuko Kanzaki
Umur : 14
Tanggal lahir : August 6th
Tinggi badan : 157 cm
Planet Asal : Unknown
Seiyuu : Sawako Hata
Suzuko ditampilkan untuk menjadi seorang gadis yang tenang tidak banyak bicara, tapi penggemar fanatik dari AKB0048. Hal ini ditunjukkan dalam Episode 2 ketika dia memberitahu Sonata ia memiliki peluang bagus untuk masuk ke AKB0048 karena tinggi badannya di bawah kemiripan 154cm dan gaya rambut dengan dari anggota AKB0048 sebelumnya, Paruru ke-3. Dia tenang, seorang pemikir yang jelas dan sering mengambil catatan atau mengambil foto dari sekelilingnya. Dalam Episode 8, dia menunjukkan jiwanya berjuang dengan kepala menyeruduk Megumi. Ia adalah gadis pendiam yang tahu banyak sejarah AKB0048.
Mimori Kishida
Japanese Name : 岸田 美森 (きしだ みもり)
Romanized Name : Kishida Mimori
English Name : Mimori Kishida
Umur : 17
Tanggal lahir : January 2nd
Tinggi badan : 162 cm
Planet asal : Unknown
Ia dilahirkan dari keluarga kaya, memiliki proporsi tubuh dan tinggi yang ideal dan seksi. Mimori juga memiliki hati yang besar dan baik, dan memiliki sikap optimis tentang kehidupan.
Kanata Shinonome
Japanese Name : 東雲彼方 (しののめ かなた)
Romanized Name : Shinonome Kanata
English Name : Kanata Shinonome
Umur : 15
Tanggal lahir : October 17th
Tinggi badan : 157cm
Planet Asal : Unknown
Seiyuu : Haruka Ishida
Ia serius dan keras kepala, kakak dari Sonata Shinonome, Ia digambarkan sangat mengagumi Takamina
Sonata Shinonome
Japanese Name : 東雲楚方 (しののめ そなた)
Romanized Name : Shinonome Sonata
English Name : Sonata Shinonome
Umur : 10
Tanggal lahir : July 7th
Tinggi badan : 143 cm
Planet Asal : Unknown
Seiyuu : Kumi Yagami
Sonata adalah seorang gadis, bersemangat yang belum dewasa, seperti anak-anak kebanyakan. Dia memiliki gairah untuk petualangan dan bertekad untuk bergabung AKB0048, bahkan jika dia gagal audisi pertama. Kadang-kadang, dia berbicara sebagai orang ketiga, meskipun tidak selalu. Dia tampaknya menikmati memberikan julukan orang Sebagai gadis kecil, ia lincah dan atletis. Adik dari Kanata Shinonome.
Makoto Yokomizo
Japanese Name : 横溝真琴 (よこみぞ まこと)
Romanized Name : Yokomizo Makoto
English Name : Makoto Yokomizo
Umur : 16
Tanggal lahir : June 30th
Tinggi badan : 155 cm
Planet Asal : Unknown
Seiyuu : Mao Mita
Meski senang bisa menjadi anggota dari AKB0048, Makoto sangat gelisah dan cemas, seringkali takut terhadap ledakan dan di mana dia secara negatif membandingkan dirinya dengan gadis-gadis lain. Sonata memanggilnya 'penggerutu' karena itu.
Anggota Senbatsu (anggota terkenal)
Sayaka Akimoto (秋元 才加 Akimoto Sayaka?) / Sayaka (さやか?) Suara oleh: Ayako Kawasumi
(berada di sebelah kanan, dengan rambut panjang berwarna hitam)
·
Tomomi
Itano (板野 友美 Itano Tomomi?) / Tomochin (ともちん?) Suara oleh: Kana
Ueda
(berada di pojok atas sebelah kiri dengan rambut panjang blonde)
Yūko Ōshima (大島 優子 Ooshima Yuuko?) / Yuuko (ゆうこ?) Suara oleh: Akemi Kanda
(berada di sebelah kanan dengan rambut pendek dikuncir sebelah dan berwarna coklat muda)
(berada di pojok atas sebelah kiri dengan rambut panjang blonde)
Yūko Ōshima (大島 優子 Ooshima Yuuko?) / Yuuko (ゆうこ?) Suara oleh: Akemi Kanda
(berada di sebelah kanan dengan rambut pendek dikuncir sebelah dan berwarna coklat muda)
· Yuki
Kashiwagi (柏木 由紀 Kashiwagi Yuki?) / Yukirin (ゆきりん?) Suara oleh: Yui
Horie
· (berada di sebelah kiri dengan rambut berwarna ungu dan bando berwarna putih)
Haruna Kojima (小嶋 陽菜 Kojima Haruna?) / Kojiharu (こじはる?) Suara oleh: Mamiko Noto
Haruna Kojima (小嶋 陽菜 Kojima Haruna?) / Kojiharu (こじはる?) Suara oleh: Mamiko Noto
· (berada di sebelah kanan dengan rambut berwarna merah muda / pink)
Minami Takahashi (高橋 みなみ Takahashi Minami?) / Takamina (たかみな?) Suara oleh: Ryoko Shiraishi
Minami Takahashi (高橋 みなみ Takahashi Minami?) / Takamina (たかみな?) Suara oleh: Ryoko Shiraishi
· (berada di sebelah kiri atas pojok dengan rambut berwarna hijau diikat satu dengan pita)
Atsuko Maeda (前田 敦子 Maeda Atsuko?) / Acchan (あっちゃん?) Suara oleh: Miyuki Sawashiro
Atsuko Maeda (前田 敦子 Maeda Atsuko?) / Acchan (あっちゃん?) Suara oleh: Miyuki Sawashiro
· (berada di tengah (karena dia merupakan center) dengan rambut berwarna ungu kebiru-biruan, dia menghilang secara misterius setelah di promosikan)
Sae Miyazawa (宮澤 佐江 Miyazawa Sae?) / Sae (さえ?) Suara oleh: Mai Nakahara
Sae Miyazawa (宮澤 佐江 Miyazawa Sae?) / Sae (さえ?) Suara oleh: Mai Nakahara
· (berada di sebelah kanan dengan rambut pendek berwarna biru (dia merupakan satu-satunya penerus dari generasi 76)
Mayu Watanabe (渡辺 麻友 Watanabe Mayu?) / Mayuyu (まゆゆ?) Suara oleh: Yukari Tamura
(berada di sebelah kiri dengan rambut abu-abu? dikuncir 2 (twin tail ^^) Mayu Watanabe (渡辺 麻友 Watanabe Mayu?) / Mayuyu (まゆゆ?) Suara oleh: Yukari Tamura
Tokoh lain
·
Produser
Tsubasa (ツバサ Tsubasa?) Suara oleh: Yumi Kakazu
Pelatih dance
Ushiyama - Sensei (牛山 (うしやま) Suara oleh : Daisuke Ono
Produser
Tsubasa (ツバサ Tsubasa?) Suara oleh: Yumi Kakazu
Pelatih dance
Ushiyama - Sensei (牛山 (うしやま) Suara oleh : Daisuke Ono
Keterangan lain :
Dualium (デュアリウム, Deyuariumu) (kata ini diucapkan oleh Mii-chan di episode terakhir AKB0048) adalah zat yang digunakan untuk perjalanan ruang angkasa. Zat ini sangat jarang terjadi, dan jumlah besar hanya akan menghasilkan jumlah jejak. Hal ini ditemukan pada awal abad ke-21 dalam percobaan akselerator partikel, dan memungkinkan manusia untuk mulai mengembangkan teknologi hyperspace. Dengan perkembangan perjalanan antar bintang, kolonisasi planet lain menjadi mungkin. Beberapa waktu setelah penemuan Dualium, orang mencoba untuk mengambil alih bahan ini, yang menyebabkan perang antarbintang yang akan menyebabkan kehancuran Bumi. Sejauh ini, Dualium dapat ditemukan hanya pada Lancastar. Hal ini mengisyaratkan bahwa Dualium mungkin bertanggung jawab atas menghilangnya beberapa anggota AKB0048, termasuk Atsuko Maeda.